天才教育网合作机构 > 培训机构 >

天才领路者

欢迎您!
朋友圈

400-850-8622

全国统一学习专线 9:00-21:00

位置:培训问答 > 日语中书面语和口语的区别-学习日语

日语中书面语和口语的区别-学习日语

日期:2019-09-17 12:27:19     浏览:86    来源:天才领路者
核心提示: 我们日常使用的语言有“口语”和“书面语”,日语也是一样。口语即为日常会话中使用的语言,在“用声音传达”事物时使用。

  我们日常使用的语言有“口语”和“书面语”,日语也是一样。口语即为日常会话中使用的语言,在“用声音传达”事物时使用。书面语则是写文章时使用的语言,在“用文字传达”事物时使用。这两种语言各有特征,我们有必要考虑实际情况合理使用。
  不过,日语中“口语”和“书面语”到底不同在哪呢?今天同学们就来和小编一起来讨论一下吧!首先,我们从语言特征入手。
  口语
  (1)句子长度较短,多使用易懂的词汇。
  (2)敬语、感叹词、终助词、疑问词等出现频率高。
  (3)较常见倒装、中断、语序等的混乱。
  (4)会出现男性用语、女性用语等差异,还有方言。
  (5)使用拒绝以及断定等表达时,为了缓和语气,会尽量避免过于直白。
  (6)有时候会遇上光听内容无法得以区分的情况。比如“使える”与“支える”都念作“つかえる”。不过,在口语中可以根据说话语调及方式来判断意思。比如“橋(はし)”和“箸(はし)”(音调不同)。
  (7)可以通过察言观色来加深理解。
  (8)除了与特别亲近的人之间的对话外,说话时必须用“です、ます”体(表尊敬)。
  书面语
  (1)句子较长,多用到难理解的词汇。
  (2)文章结构多遵从语言规则,基本无省略。句中会用到修饰语等成分,并列句会变多。
  (3)从文体分类来看,有汉文体、和文体、文语体、论文体等。
  (4)由于书面语是作者在单方面传递信息,因此必须明确表达想要传递的内容。作者有必要使用共通语、或者斟酌文章以使其易懂。
  (5)由于内容是写成文的,读者可以多次反复阅读。
  (6)可以巧妙加工内容使意思更为明了,例如区分使用汉字及平假名、片假名,使差异诉诸于视觉。
  (7)文章种类不同文体也各有不同,在论文、公文书等文体中常出现“デアル”体。

日语中书面语和口语的区别  学习日语

  上述内容口语及书面语之间的差异。它们各有不同、且各司其职。它们的关系是互补的,而并非看谁更加优秀。
  那么常用词语的口语和书面语的区别,同学们和小编一起来了解一下!
  日语书面语和口语虽然只有细微差别,但是真正读起来给人的感觉还是很不一样的。
  同学们在日留学的过程中,会写小论文和很多报告,如果一篇文章中一会是口语词汇,一会又是书面语词汇,会显得文章整体很杂乱。
  所以在很多场合,就算是句子的意思没有错误,也要注意表达方式哦~

免责声明:本信息由用户发布,本站不承担本信息引起的任何交易及知识产权侵权的法律责任!

如果本页不是您要找的课程,您也可以百度查找一下: