天才教育网合作机构 > 苏州小语种培训机构 > 苏州日语培训机构 >

欧风小语种

欢迎您!
朋友圈

400-850-8622

全国统一学习专线 9:00-21:00

位置:苏州小语种培训资讯 > 苏州日语培训资讯 > 日语里的爱情是什么意思,日语爱情名言,口语表达,恋爱的真谛是什么

日语里的爱情是什么意思,日语爱情名言,口语表达,恋爱的真谛是什么

日期:2021-08-17 10:41:06     浏览:161    来源:欧风小语种
核心提示:很多人说日语里的爱情是什么意思非常好入门,读音也简单易掌握,也有不少与*文字、文化相似的地方,但其实真的想要学得精打好基础,那也是得花费很多心思和精力的。接下来我们就来说说学日语必须掌握的65句日语恋

很多人说日语里的爱情是什么意思非常好入门,读音也简单易掌握,也有不少与*文字、文化相似的地方,但其实真的想要学得精打好基础,那也是得花费很多心思和精力的。接下来我们就来说说学日语必须掌握的65句日语恋爱土味情话,满满的恋爱“酸臭味”,日语克么基什么意思? 爱情动作里面的,日语爱情名言,口语表达,恋爱的真谛是什么,日语里对另一半的称谓有多复杂?,爱情公寓2毛利新兵卫说了一堆日语什么意思,爱情公寓2*集关谷那一句日语是什么意思??。

1.学日语必须掌握的65句日语恋爱土味情话,满满的恋爱“酸臭味”

1、一目ぼれする。 一见钟情2、あなたと出会ったのは何かの縁ですね。 与你相遇是缘份。3、私のこと、どう思う。 你觉得我怎么样?4、なに笑ってるの。 笑什么。5、はっきり言えよ。 直说啊。(撒娇状)6、本当のことを言いなさいよ。 说实话。(撒娇状)7、どうしたの、急に黙り込んで。 怎么了?突然不说话了(关心状)8、結婚しようよ(男性が女性に) 我们结婚吧。(男性对女性说)9、私はきっとあなたを幸せにするよ 我一定会让你幸福。10、あなたの優しさに私は心を引かれた 你的温柔打动了我的心。11、本気なの。 认真地吗?12、私は彼に会いたい。 我想你(我好想见你)13、わたしから離れないで。 不要离开我。14、わたしのこと嫌いになった? 你讨厌我了吗?15、そんなにやきもち妬かないで。 不要那么吃醋嘛。16、どうしたら許してくれるの。 怎样你才能原谅我呢?17、嫌いだったら怒ったりしない 即使闹别扭也不会生气。18、君のことが好きだから怒ったんだよ 正因为喜欢你才生气的。19、けんかをするのは仲がいいからだよ。 关系好才吵架的。20、君の言うとおりにしよう。 照你说的做吧。21、行かないで。 别走!23、いつもあなたと一緒にいたい。 想和你永远在一起。22、あなたがいなくては生きていけない。 如果你不在了,我也活不下去了。24、私はいつもあなたのことが気懸りです 我一直都在关心你。25、遠く離れていても、あなたの気持ちは、手に取るように分かります不管你身在何方,我都象你在我身边一样感觉的到你。26、私はあなたとこんなに遠く離れていても、あなたの考えは分かります。不管你离我多远,我都知道你在想什么。27、夜、きっと電話するよ。 晚上一定打电话哟。28、約束するよ。 说好了!(约定、拉勾)29、6時にいつものところで待っているわ。 6点老地方见。30、ここは君とよく来たね 这是你常来的地方吧31、仕事が終わったら一緒に映画でもどうですか。 下班后一起看看电影怎么样。32、奈良(なら)へ一緒に行ったこと、まだ覚えていますか。还记得我们一起去奈良吗?33、あれは私(わたし)たちの初(はじ)めてのデートだったかな。那是我们*次约会的吧。34、私はあなたがとても好きです。 我非常喜欢你。35、あなたがそばにいるだけで幸せです。 有你在身边,就是我的幸福。36、あなたを想う気持は日増しに強くなるばかりだ 对你的思念越来越强烈。37、あなたに会いたくてたまらない。 想你想得不行了。38、今夜(こんや)、ちょっと興奮(こうふん)して寝(ね)たくありません。今天晚上有些兴奋睡不着。39、明日どこで会おうか。 明天在哪儿见呢?40、次いつ会おうか。 下次什么时候见啊?41、会(あ)う時は楽(たの)しいけれど、別(わか)かれる時はつらい相见是快乐的,分开是痛苦的。42、おやすみ夢(ゆめ)の中(なか)で会(あ)いましょう。 晚安梦里见。43、お元気(げんき)でね。 你很好啊(见面打招呼用)44、またお会いできてうれしく思います。 很高兴能再次见到你。45、あなたのこと忘れません。 我不会忘记你。46、メールであなたと話ができるだけでも私はうれしい能通过邮件与你联系,我就很高兴了。47、手紙をくださいね。 给我写信哟。48、あなたを待っています。 我等你。49、僕たちまた会えるかな。 我们还能再见面吗?50、また会う日まで元気でね。 好好保重,一直到我们再次见面。51、つらいとき私のことを思い出してね 伤心的时候想想我。52、もし君(きみ)に会えたら強(つよ)く抱きしめたい如果能再见到你,我想紧紧地拥抱你。53、最初(さいしょ)のやさしいあなたはどこへ行ってしまったのか。最初的那个温柔的你去哪里了?54、もう一度やりなおそう。 让我们重新来过吧。55、あなたの私に対する気持はもうなくなってしまった。 你对我的感觉已经没有了。56、何を言ってもあなたの気持は戻って来ない。说什么都没有用了。(不论说什么,你对我的感觉都不会回来了)57、君とは合わない 我跟你不合适。58、分かれましょう。 分手吧。59、ちょっと付き合ってくれない? 可以陪我一下嗎?60、デートに誘ってもいい? 可以與你約會嗎?61、ごめんなさい,わたし、もう付き合っている人がいるの。對不起,我已經有男(女)朋友了.62、わたしのこと、どう思う?你覺得我怎樣啊?63、君は一目ぼれしたんだ。我對你 一見鍾情64、私はあなたのことで、頭がいっぱいだわ。我滿腦子都是你65、永遠に君を愛するよ。我永遠愛你

2.日语克么基什么意思? 爱情动作里面的

“真叔父!!”“豪爽...”这样翻译即可。 我觉得应该读作“gimoji”,一定的,你再听听。绝对是这个。

3.日语爱情名言,口语表达,恋爱的真谛是什么

爱することこそ幸福だ。 (ヘルマン·ヘッセ )被爱不一定是幸福,去爱才真的幸福。爱することにかけては、女性こそ専门家で、男性は永远に素人である。 (三岛由纪夫)对於爱,女人往往是专家,而男人永远是外行。安定は恋を杀し、不安は恋をかきたてる。 (マルセル·ブルースト)恋爱在安定中灭亡,在不安中升华。男がどんな理屈を并べても、女の涙一滴にはかなわない。 (ボルテール)不管男人有如何道理,也敌不过女人的一滴眼泪。男にとって爱は生活の一部だが、女にとって爱はその全部である。 (バイロン)对男人来说恋爱只不过是生活的一部分,对于女人来说爱就是生活的全部。男は目で恋をし、女は耳で恋に落ちる。 (ワイアット)男人是用眼睛去爱的,但女人却由甜言蜜语而恋爱了。恋の喜びは一瞬しか続かない。恋の悲しみは一生続く。 (フロリアン)恋爱的喜悦只是不持续的一瞬,而那悲哀却是一生相随。 恋人どうしのけんかは、恋の更新である。 (テレンティウス)对恋人们来说,吵嘴是爱的革新。恋をして恋を失った方が、一度も恋をしなかったよりマシである。 (テニソン)勇敢的去爱,即使失败也总比一次也没爱过好强。心がわりせぬことは、恋爱の妄想である。 (ヴォーヴォナグル)永远变心,不过是恋爱的美好愿望而已。全ての场合を通じて、恋爱は忍耐である。 (萩原朔太郎)总的来说,所有的恋爱就是忍耐。その女を手に入れる事ができない期间だけ、男はその女に热狂させられる。 (キルケゴール)只有在还没追到的时候,男人才对女人狂。尊敬ということがなければ、真の恋爱は成立しない。(フィヒテ)没有尊重对方的心,就没有真正的爱情。男性は女性の最初の恋人になりたがるが、女性は男性の*の恋人になりたがる。 (ァ」カー·ワイルド)男人总想是女人的初恋,而女人总想成为男人的*一个爱人。ひどく憎んでいる限り、まだいいくらか爱しているのである。 (デズウリエール夫人)深深地恨著那个人,因为你还爱那个王八蛋。ほどほどに爱しなさい。长続きする恋はそういう恋だよ。 (シェークスピア)请恰如其分的去爱,那样恋爱才能长久吧!もっとも永く続く爱は、報われぬ爱である。 (モーム)最长久的爱是不求回报的爱。

4.日语里对另一半的称谓有多复杂?

因为数字“1122”在日语里与“恩爱夫妻(いい夫婦)”谐音,所以11月22日这一天在日本也被叫做“恩爱夫妻日”。在今年的“恩爱夫妻日”到来前,不妨一起来了解一下日语里对另一半的称谓。 中文里使用“爱人”一词称呼自己的“老公”或“老婆”,可以说使用起来非常方便,因为这个词不分男女,不分场合,什么情况下都可以使用。为什么这么说呢?只要和日语对比一下,我们就明白了。 日语中要想表达“爱人”的意思,首先,找不到一个可以男女通用的词汇,其次,不仅男女有别,而且对内与对外有别。甚至受说话人方言及身份地位等影响,不同场合使用的说法也不尽相同。哆啦日语_图片来源网络 (1)对妻子的称呼: 「妻」(つま):这是最普通的说法,也是能在正式场合使用的词汇。 「女房」(にょうぼう/にょうぼ):用于对关系亲近的人称呼自己的妻子或提及与自己关系亲密的人的妻子。 「家内」(かない):从字面就能联想到,这个词的原意是“家里的人”。这个词主要用于对地位高于自己的人或不太熟悉的人谦虚地称呼自己的妻子。但该词容易让人联想到专职太太。 「嫁」(よめ):这个词本来表示“儿媳妇”,但不可思议的是也可用来称呼自己的“妻子”。但这种说法非常随意,不能用于正式场合。 「かみさん」:这也是一个较为随意的说法,用于关系亲密的人之间,既可以称呼自己的妻子,还可以称呼别人的妻子,但不能用来称呼身份地位高于自己的人的妻子。此外,这个词还有女人较为强势的含义。 「奥さん」(おくさん):这是怀着敬意称呼别人妻子的说法,不能用于称呼自己的妻子。还有「奥様」(おくさま)的说法,更为正式一些。 (2)对丈夫的称呼 「夫」(おっと):这是最普通的说法,既能用于自己的丈夫,也能用于其他人的丈夫。 「主人」(しゅじん):这也是经常使用的说法,与「夫」相比,「主人」的说法更为客气,用于自己丈夫时,会让丈夫感到很体面。对别人的丈夫表示敬意时,要使用「ご主人」的说法。但该词由于容易让人联想到主从关系,因此有些人不愿使用。 「旦那」(だんな):这是一个较为随意的说法,可以用于自己及其他人的丈夫,用于较为亲密的人之间。提到自己丈夫以外的人,通常要加上「さま」或「さん」以示敬意。 「亭主」(ていしゅ):这也是一个较为随意的说法,如果单说这个词,含有少许讽刺的意味,所以只能用于自己丈夫。称呼别人的丈夫要用「ご亭主」的说法,也只能用于关系亲密的人。 由于日语中“爱人”的说法众多,不用说外国人,甚至连日本人自己都会被搞晕,日常生活中也少不了出错。在实际使用中,只要记住了「妻」(对自己)、「奥さん」(对别人)、「夫」(对自己)、「ご主人」(对别人),基本上就够用了。 日语中也有一个和中文同形的词汇「愛人」(あいじん),可以使用这个词称呼自己的“老公”或“老婆”吗? 日语中的「愛人」本来和中文相同,其含义是指恋人或配偶,但到了战后,这个词出现了新的含义,开始表示婚外情的一方。带来这一变化的“罪魁祸首”是日本昭和时期的大文豪太宰治。他在1947年出版的《斜阳》一书中*使用「愛人」一词表示“情妇”。从此以后大家纷纷效仿,用这个词表示婚外恋的一方,于是「愛人」便迅速走向“堕落”。 现在尽管这个词在日语词典中还存有正面意义,但在日本人的日常生活中,「愛人」已经完全沦为负面意义的词汇了。所以,绝对不可以使用这个词称呼自己的“老公”或“老婆”。

5.爱情公寓2毛利新兵卫说了一堆日语什么意思

是和关谷在车上那一段吗?就是佯装骂关谷住手啊不要啊笨蛋啊白痴之类的 日语里常用的一些词汇

6.爱情公寓2*集关谷那一句日语是什么意思

是我错了(向一菲承认自己错了),她(悠悠)真是从书(漫画)里出来的。

学日语必须掌握的65句日语恋爱土味情话,满满的恋爱“酸臭味”,日语克么基什么意思? 爱情动作里面的,日语爱情名言,口语表达,恋爱的真谛是什么,日语里对另一半的称谓有多复杂?,爱情公寓2毛利新兵卫说了一堆日语什么意思,爱情公寓2*集关谷那一句日语是什么意思??。上面的内容内容都是我自己辛苦整理出来的,不知道对您有所帮助。

本文由 欧风小语种 整理发布。更多培训课程,学习资讯,课程优惠,课程开班,学校地址等学校信息,可以留下你的联系方式,让课程老师跟你详细解答:
咨询电话:400-850-8622

如果本页不是您要找的课程,您也可以百度查找一下: