天才教育网合作机构 > 北京语言培训机构 > 北京英语培训机构 >

天才领路者

欢迎您!
朋友圈

400-850-8622

全国统一学习专线 9:00-21:00

位置:北京语言培训资讯 > 北京英语培训资讯 > 终于知道商务英语翻译职责

终于知道商务英语翻译职责

日期:2019-11-05 18:32:41     浏览:85    来源:天才领路者
核心提示:商务英语翻译职责 以下就是商务英语翻译职责等等的介绍,希望为您带来帮助。  岗位职责 1、负责日常各项英文业务的翻译; 2、陪同领导做好口译工作。

商务英语翻译职责  

以下就是商务英语翻译职责等等的介绍,希望为您带来帮助。  

商务英语翻译职责

 

岗位职责  

1、负责日常各项英文业务的翻译;  

2、陪同领导做好口译工作。  

任职资格  

1、硕士以上学历,外语类相关专业,专业英语8级证书;  

2、英语听说读写能力优秀;  

3、工作认真细致、思维敏捷,责任心强;  

4、1年以上工作经验,有海外相关工作经验优先考虑;  

5、身体健康,吃苦耐劳,工作责任心强。  

商务英语翻译岗位职责  

1、公司日常客户英语资料的翻译,对相关中英文资料进行整理并归档保存;

 

2、接受主管的分配的翻译任务;  

3、保质保量完成分派的翻译任务;  

4、翻译资料的整理收集、知识管理;  

5、翻译并与翻译团队成员沟通协作;  

6、参加*内开展的专业培训与交流,提高翻译的专业水平。  

商务英语翻译任职资格  

1、 机械类、英语类相关专业*本科毕业,英语专业八级,口语流利,能够流畅地进行交流;  

2、 爱岗敬业、对工作具有高度责任感;具有较强的沟通协调能力、压力承受能力以及吃苦耐劳的精神;  

 

3、 身体健康,能适应出差;  

4、 有工程技术翻译经验者优先(水利水电、电力、铁路、公路、核电、石油天然气、化工、机械、电子);  

5、 能够用英语进行商务沟通与谈判。  

商务英语翻译有哪些原则  

一、翻译力求专业化  

这主要是由于商务英语涉及的是贸易、商务、营销财务等理论和实物都很强,呈现出的语言专业性也强。

 

二、翻译内容准确严谨  

翻译实际上就是把信息以不同的语言再现出来,因此从事商务英语的翻译工作也要关注商务英语的翻译忠实性。只有这样才能达到使双方明确地了解到其中的要求和原则,在此基础上所做的沟通才具有实质性的意义。显而易见的是商务英语中出现的数字的翻译,是一个非常重要的内容,而且一旦翻译者出现疏忽就可能产生不可估量的损失。  

在商务英语翻译中,要把源语言用准确、忠实的信息用目标语言所表达出来,并且能够让读者在阅读的时候,获得与原文内容相等的信息,也就是信息等值。  

翻译者在翻译的过程中要用词准确、概念清晰,特别是单位和数码要精确,与其他的语言表达形式相比,商务英语更加注重内容的 准确和忠实,这样才能够使整个翻译达到使用的目的。  

如果本页不是您要找的课程,您也可以百度查找一下: